Aviso de prácticas de privacidad

Versión en español de la Política de privacidad..

El presente Aviso describe cómo se podría usar y divulgar la información médica sobre usted y cómo puede acceder a esta información. Por favor, léalo con detenimiento.

Si tiene preguntas sobre este Aviso, comuníquese con el responsable de privacidad a compliance@chla.usc.edu.

Nos comprometemos a proteger su privacidad

Entendemos que la información médica sobre usted y su salud es personal. Por eso nos comprometemos a protegerla. Creamos un registro de los cuidados y servicios que recibe en el Children’s Hospital Los Angeles (CHLA). Necesitamos este registro para proporcionarle cuidado de calidad y para cumplir con ciertos requerimientos legales. Este Aviso se aplica a todos los registros de su cuidado generados por el CHLA, ya sea que los produzca el personal del CHLA o su médico personal. Su médico personal puede seguir diferentes políticas o avisos respecto del uso y la divulgación que él haga de la información médica sobre usted producida en el consultorio o la clínica de su médico.

Con este aviso se le informará sobre las maneras en que nosotros podríamos usar y divulgar información médica sobre usted. También describimos sus derechos y ciertas obligaciones que nosotros tenemos con respecto al uso y la divulgación de información médica.

La ley nos obliga a lo siguiente:

  • Asegurarnos de que la información médica que lo identifique se mantenga privada (con ciertas excepciones).
  • Darle este Aviso que le informa de nuestras obligaciones legales y nuestras prácticas de privacidad con respecto a su información médica.
  • Cumplir con los términos del Aviso actualmente vigente.

¿Quiénes deben cumplir con este aviso

Este Aviso describe las prácticas del CHLA y de las siguientes personas:

  • Todos los profesionales de la salud autorizados a registrar información en su historia clínica del CHLA.
  • Todos los departamentos y unidades del CHLA, incluidas nuestras clínicas ambulatorias.
  • Todos los empleados, voluntarios, practicantes, estudiantes y miembros del personal médico del CHLA.

Todas estas entidades, sitios y lugares deben seguir los términos de este Aviso. Además, estas entidades, sitios y lugares pueden compartir entre sí información médica sobre usted para propósitos de tratamiento, pago o de operaciones de cuidado de la salud descritas en el presente.

Cómo puede el Children’s Hospital Los Angeles usar y divulgar información médica sobre usted

Las siguientes categorías describen diferentes maneras en las que usamos y divulgamos información médica. Para cada categoría de uso o de divulgación nosotros explicaremos su significado e intentaremos dar algunos ejemplos. No se enumerará cada forma de uso o de divulgación de cada categoría. Sin embargo, todas las formas de uso o de divulgación de la información que se nos permiten entrarán en alguna de las categorías.

  • USTED SOLICITA LA DIVULGACIÓN: Podemos divulgar su información médica cuando usted lo solicite. Esta divulgación hecha a su solicitud puede requerir que presente una autorización firmada por escrito.
  • PARA TRATAMIENTO: Podemos usar y divulgar su información médica para proporcionarle tratamiento o servicios médicos. Podemos divulgar su información médica a médicos, enfermeras, técnicos, estudiantes de atención médica o a otros individuos del personal del hospital que intervengan en su cuidado en el hospital. Por ejemplo, un médico que lo trata por una fractura en la pierna puede necesitar saber si tiene diabetes porque la diabetes puede retrasar el proceso de curación. Además, el médico puede necesitar decirle al nutricionista que usted tiene diabetes para que podamos prepararle las comidas adecuadas. También diferentes departamentos del hospital pueden compartir información médica sobre usted para coordinar diferentes cosas que puede necesitar, como recetas, análisis de laboratorio y radiografías. Podemos, también, divulgar su información médica a personas fuera del hospital que intervengan en su cuidado médico luego de que usted deje el hospital, como el personal de establecimientos de cuidado continuo, de agencias de salud a domicilio y médicos u otros profesionales. Por ejemplo, podemos darle acceso a su médico a su información médica para contribuir con su tratamiento.
  • PARA PAGOS: Podemos usar y divulgar su información médica para que los tratamientos y servicios que usted reciba en el CHLA se puedan facturar y se le cobre el pago a usted, a una compañía de seguros o a un tercero. Por ejemplo, podemos necesitar darle información sobre una cirugía que se le practicó en el CHLA a su plan de salud para que nos pague o le haga a usted un reembolso por la cirugía. También podemos informarle a su plan de salud sobre un tratamiento que recibirá para obtener una aprobación previa o para determinar si su plan cubrirá el tratamiento. Podemos, también, proporcionar información básica sobre usted y su plan de salud, compañía de seguros u otra fuente de pago a los profesionales fuera del CHLA que intervengan en su cuidado, para ayudarles a obtener el pago por los servicios que le hayan proporcionado. Sin embargo, no podemos divulgar información a su plan de salud para propósitos de pago si usted nos pide que no lo hagamos y usted mismo paga por esos servicios.
  • PARA LAS OPERACIONES DE CUIDADO DE LA SALUD: Podemos usar y divulgar información médica sobre usted para realizar operaciones sobre el cuidado de su salud. Estos usos y divulgaciones son necesarias para el funcionamiento del CHLA y para asegurarnos de que todos nuestros pacientes reciben un cuidado de calidad. Por ejemplo, podemos usar su información médica para analizar nuestros tratamientos y servicios y para evaluar el desempeño de nuestro personal en su cuidado. También podemos combinar información médica de muchos pacientes del hospital para decidir qué servicios adicionales debería ofrecer el hospital, qué servicios no se necesitan y para saber si ciertos tratamientos nuevos son efectivos. Podemos, también, divulgar su información médica a médicos, enfermeros, técnicos, estudiantes de medicina y a otros individuos del personal del hospital para propósitos de análisis y de aprendizaje. Además, podemos combinar la información médica que tenemos con información médica de otros hospitales para comparar y ver cómo lo estamos haciendo y saber dónde podemos mejorar en el cuidado y los servicios que ofrecemos. Podemos eliminar la información que lo identifique de este conjunto de información médica para que otros puedan usarla para estudiar el cuidado de la salud y la prestación de sus servicios sin saber en específico quiénes son los pacientes.
  • POR REQUERIMIENTO DE LEY: Divulgaremos su información médica cuando se nos requiera hacerlo según las leyes federales, estatales o locales..
  • ACTIVIDADES PARA RECAUDAR FONDOS: El CHLA puede usar información sobre usted para contactarlo en un esfuerzo por recaudar dinero para la misión del CHLA. Usted tiene el derecho de rechazar la recepción de comunicaciones sobre recaudación de fondos. Si recibe una comunicación sobre recaudación de fondos del CHLA, allí se indicará cómo puede desuscribirse. Para saber más sobre nuestra Confidencialidad de donantes acceda al link en el título
  • DIRECTORIO DEL HOSPITAL: Podemos incluir cierta información limitada sobre usted en el directorio del hospital mientras sea un paciente del CHLA. Esta información puede incluir su nombre, su ubicación en el hospital, su estado general de salud (p. ej., bueno, regular, etc.) y su afiliación religiosa. Esta información incluida en el directorio, excepto por su afiliación religiosa, también puede ser divulgada a personas que pregunten por usted por su nombre, a menos que usted haya presentado una solicitud específica por escrito de que no lo hagamos. Su afiliación religiosa puede informarse a un miembro del clero, como un sacerdote o un rabino, incluso si no preguntan por usted por su nombre.
  • INDIVIDUOS QUE INTERVENGAN EN SU CUIDADO O EN EL PAGO DE SU CUIDADO: Podemos darle información médica sobre usted a familiares o amigos que intervenga es su cuidado médico. También podemos darle su información a las personas que paguen por su cuidado. A menos que usted haya presentado una solicitud específica por escrito de que no lo hagamos, también podemos comunicarle a su familia o amigos su condición médica y que usted está en el hospital.

Además, podemos divulgar su información médica a organizaciones que asistan en iniciativas de ayuda en casos de desastre para que se le notifique a su familia sobre su condición médica, su estado y su ubicación. Si usted llega al Departamento de urgencias inconsciente o incapaz de comunicarse, estamos obligados a contactar a alguna persona que creamos que puede tomar decisiones sobre su cuidado médico por usted (p. ej., un familiar o alguien que tenga un poder legal para cuidados de la salud) y podemos divulgar su información médica a esos individuos.

  • MERCADOTECNIA Y VENTAS: La mayor parte de los usos y divulgaciones de información médica con propósitos de mercadotecnia y las divulgaciones que constituyan una venta de información médica requieren de su autorización.
  • INVESTIGACIÓN: Bajo ciertas circunstancias, podemos usar y divulgar su información médica con propósitos de investigación. Por ejemplo, un proyecto de investigación puede implicar la comparación de la salud y la recuperación de todos los pacientes que recibieron un medicamento con la de aquellos que recibieron otro medicamento, para la misma condición médica. Sin embargo, todos los proyectos de investigación están sujetos a un proceso especial de aprobación. En este proceso se evalúa el proyecto de investigación propuesto y el uso que hace de la información médica, y se intentan equilibrar las necesidades del proyecto con la necesidad del paciente de que su información médica sea privada. Antes de que usemos o divulguemos información médica para una investigación, el proyecto habrá sido aprobado mediante este proceso de aprobación de investigaciones. Sin embargo, podemos divulgar información médica sobre usted a las personas que se preparan para llevar a cabo un proyecto de investigación, por ejemplo, para ayudarles a buscar pacientes con necesidades médicas específicas, siempre y cuando la información médica que analicen no salga del CHLA.
  • PARA EVITAR UNA AMENAZA GRAVE PARA LA SALUD O LA SEGURIDAD: Podemos usar y divulgar su información médica cuando sea necesario para evitar una amenaza grave para su salud y seguridad, o para la salud y seguridad públicas o de otra persona. Sin embargo, cualquier divulgación se hará solamente a las personas capaces de evitar la amenaza.

Situaciones especiales

  • RECORDATORIOS DE CITAS Y DEVOLUCIÓN DE LLAMADAS: Podemos usar y divulgar información médica para contactarlo como recordatorio de que tiene una cita para atención médica en el CHLA. Nos comunicaremos con usted usando la información que nos proporcione (como número de teléfono y dirección de correo electrónico). Salvo que nos indique lo contrario, podemos usar la información de contacto que nos proporcionó para comunicarle información general sobre su atención, como la ubicación y la hora de sus citas.
  • SOCIOS COMERCIALES: El CHLA tiene contratos con entidades externas que prestan servicios para nosotros, como compañías de facturación, consultores de administración, analistas de control de calidad, contadores o abogados. En determinadas circunstancias, podemos necesitar compartir su información médica con algún socio comercial para que pueda prestarnos determinado servicio. Nosotros tendremos en vigencia un contrato escrito con nuestros socios comerciales en el que se requiera la protección de la privacidad y la seguridad de su información médica.
  • MÉDICOS FORENSES, EXAMINADORES MÉDICOS Y DIRECTORES FUNERARIOS: Podemos divulgar información médica sobre usted a un médico forense o examinador médico. Esto puede ser necesario, por ejemplo, para identificar a una persona fallecida o para determinar la causa de su muerte. También podemos divulgar información médica sobre pacientes del hospital a directores funerarios según sea necesario para cumplir con su labor.
  • REGISTROS DE ATENCIÓN MÉDICA: El CHLA participa en varios registros de atención médica, donde se ingresa información sobre nuestros pacientes en una base de datos que se comparte con otros proveedores de atención médica. Los registros los usan proveedores de atención médica, departamentos de salud pública y otros programas que brindan servicios a niños para proteger su salud al permitir el acceso a determinados registros de pacientes que ayudan a hacerles un seguimiento o brindarles tratamiento. Los registros son privados y confidenciales y solo los pueden usar personas autorizadas que brinden servicios al niño.
  • INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN DE SALUD (HIE, por sus siglas en inglés): El CHLA participa en un intercambio de información de salud con fines de tratamiento. El HIE es un sistema electrónico que permite a los proveedores de atención médica participantes compartir información de pacientes de conformidad con las leyes de privacidad federales y estatales. Salvo que nos notifique que se opone, compartiremos su información médica por medios electrónicos con sus proveedores de atención médica participantes según sea necesario para brindar tratamiento. La información médica de los pacientes que por ley actualmente requiere una autorización adicional firmada para su entrega no se transmitirá al HIE sin su consentimiento o según lo exija la ley o un requisito reglamentario. Si desea que se lo excluya del HIE, notifique al personal de admisiones.
  • ACTIVIDADES DE SUPERVISIÓN DE LA SALUD: Podemos divulgar información médica sobre usted a las agencias de supervisión de salud para actividades que la ley requiera. Estas actividades de supervisión incluyen, por ejemplo, auditorías, investigaciones, inspecciones y acreditación. Estas actividades son necesarias para que el gobierno supervise el sistema de atención de la salud, los programas gubernamentales y el cumplimiento de las leyes de derechos civiles.
  • BENEFICIOS Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LA SALUD: Podemos usar y divulgar su información médica para informarle sobre beneficios o servicios relacionados con la salud que pudieran interesarle.
  • RECLUSOS: Si usted es un recluso en una institución correccional o está bajo custodia de un oficial de la ley, podríamos divulgar información médica sobre usted a dicha institución correccional u oficial de la ley. Esta divulgación podría ser necesaria para lo siguiente: 1) Para que la institución le proporcione atención médica. 2) Para proteger su salud y seguridad o la salud y seguridad de otros. 3) O por la seguridad de la institución correccional.
  • ORGANISMOS POLICIALES: Podemos divulgar información médica si un oficial de la ley nos pide que lo hagamos, en los siguientes casos:
    • En respuesta a una orden o citación judicial, a un mandamiento, emplazamiento o proceso similar.
    • Para identificar o localizar a un sospechoso, fugitivo, testigo material o persona desaparecida.
    • Sobre la víctima de un crimen si, bajo determinadas y limitadas circunstancias, no podemos obtener la autorización de esa persona.
    • Sobre una muerte que creemos que podría ser resultado de una conducta criminal.
    • Sobre conducta criminal en el hospital.
    • En situaciones de emergencia, para denunciar un crimen, la ubicación de un crimen o de las víctimas, o la identidad, descripción o ubicación de la persona que cometió el crimen.
  • DEMANDAS Y DISPUTAS: Si usted está involucrado en una demanda o en una disputa, podemos divulgar información médica sobre usted en respuesta a una orden judicial o administrativa. También podemos divulgar su información médica en respuesta a una citación judicial, a una solicitud de descubrimiento u otro proceso legal emitido por un tercero involucrado en la disputa, pero solo si se ha procurado informarle a usted de dichas solicitudes (lo que puede incluir avisarle por escrito) u obtener una orden para proteger la información solicitada.
  • MILITARES Y VETERANOS: Si usted es un miembro de las fuerzas armadas, podemos divulgar información médica sobre usted según lo requieran las autoridades del comando militar. También podemos divulgar información médica sobre personal médico extranjero a las autoridades militares extranjeras correspondientes.
  • PERSONAL DE EQUIPOS MULTIDISCIPLINARIOS: Podemos divulgar información médica al personal de equipos multidisciplinarios con presencia relevante para la prevención, identificación, manejo o tratamiento de niños víctimas de abuso y de los padres de los niños, o del abuso y abandono de ancianos.
  • ACTIVIDADES DE SEGURIDAD NACIONAL E INTELIGENCIA: Podemos divulgar información médica sobre usted a oficiales federales autorizados para facilitar actividades de inteligencia, contrainteligencia y otras actividades de seguridad nacional autorizadas por la ley.
  • DONACIÓN DE ÓRGANOS Y TEJIDOS: Podemos divulgar información médica a organizaciones que se encargan de la obtención de órganos, o del trasplante de órganos, ojos o tejidos, o a bancos de donación de órganos, en tanto sea necesario para facilitar la donación y el trasplante de órganos o tejidos.
  • ACUERDO DE ATENCIÓN MÉDICA ORGANIZADA (OHCA, por sus siglas en inglés): Conforme al Título 45 del Código de Reglamentaciones Federales §164.501, el Children’s Hospital Los Angeles, Children’s Hospital Los Angeles Medical Group y la University of Southern California (tres entidades jurídicamente separadas) se designan a sí mismas como un Organized Health Care Arrangement (OHCA), para el solo propósito de cumplir con las Normas de Privacidad de la Ley de Responsabilidad y Portabilidad de Seguros de Salud (HIPAA, por sus siglas en inglés) de 1996. Estas entidades compartirán información necesaria para las actividades conjuntas de atención de la salud del Acuerdo de Atención Médica Organizada.
  • SERVICIOS PROTEGIDOS PARA EL PRESIDENTE Y TERCEROS: Podemos divulgar información médica sobre usted a oficiales federales autorizados para que puedan proporcionarle protección al presidente de los Estados Unidos, a terceros o a jefes de estado extranjeros autorizados, o llevar a cabo investigaciones especiales.
  • ACTIVIDADES DE SALUD PÚBLICA: Podemos usar o divulgar su información médica para la realización de actividades de salud pública. Estas actividades pueden incluir lo siguiente:
    • Prevenir y controlar enfermedades, lesiones o discapacidad.
    • Informar nacimientos o muertes.
    • Informar del abuso o abandono de niños, ancianos o adultos dependientes.
    • Informar de reacciones a medicamentos o problemas con productos.
    • Notificar al público de resultados sobre productos que puedan estar usando.
    • Notificar a personas que pudieran haber estado expuestas a una enfermedad o pudieran estar en riesgo de contraer o transmitir una enfermedad o condición de salud.
    • Notificar a las autoridades gubernamentales correspondientes si creemos que un paciente fue víctima de abuso, abandono o violencia doméstica. Solo divulgaremos la información si usted está de acuerdo o si se nos requiere o autoriza por ley.
    • Informar a los empleados de respuesta ante emergencias sobre posibles exposiciones a VIH o SIDA, en la medida necesaria para cumplir con las leyes estatales y federales.
  • CATEGORÍAS ESPECIALES DE INFORMACIÓN: En algunas circunstancias, puede haber restricciones que pueden limitar o excluir algunos usos o divulgaciones de su información médica descritos en este Aviso. Por ejemplo, existen restricciones especiales para el uso o la divulgación de ciertas categorías de información (p. ej., pruebas de VIH o tratamiento de condiciones de salud mental o de abuso de alcohol y de drogas). Los programas de beneficios de salud gubernamentales, como Medi-Cal, también pueden limitar la divulgación de la información de los beneficiarios para propósitos no relacionados con el programa.
  • ALTERNATIVAS DE TRATAMIENTO: Podemos usar o divulgar su información médica para informarle o recomendarle posibles opciones, actividades o alternativas relacionadas con el tratamiento que pudieran serle útiles.
  • COMPENSACIÓN PARA TRABAJADORES: Podemos divulgar información médica sobre usted para el programa de compensación para trabajadores o para programas similares. Estos programas proporcionan beneficios ante lesiones o enfermedades relacionadas con el trabajo.

Sus derechos en relación con su información médica

Usted tiene los siguientes derechos en relación con la información médica sobre usted que nosotros mantenemos.

  • DERECHO A REVISAR Y A UNA COPIA: Usted tiene derecho a inspeccionar y a obtener una copia de la información médica que pueda ser usada para tomar decisiones sobre su atención médica. Esto suele incluir registros médicos y de facturación, pero puede no incluir alguna información sobre salud mental.

Para revisar y obtener una copia de la información médica que pueda ser usada para tomar decisiones sobre usted, debe enviar una solicitud por escrito al responsable de privacidad del CHLA. Si usted solicita una copia de la información, podríamos cobrarle una tarifa por los costos de copiado, del envío por correo o de otros materiales asociados a su solicitud.

En circunstancias determinadas y muy limitadas, podemos denegar su solicitud de revisar y obtener una copia. Si se le negara el acceso a la información médica, puede solicitar que se revise la denegación. Otro profesional de atención médica con licencia, elegido por el CHLA, revisará su solicitud y la denegación. La persona que realice la revisión no será la misma persona que denegó su solicitud. Nosotros daremos cumplimiento al resultado de la revisión.

  • DERECHO A MODIFICAR: Si usted cree que la información médica que tenemos sobre usted es incorrecta o está incompleta, puede solicitarnos que la enmendemos. Usted tiene el derecho de solicitar una enmienda durante el tiempo que la información se conserve en o para el CHLA.

Para solicitar una enmienda, debe hacer el pedido por escrito y enviarlo al responsable de privacidad del CHLA. Además, debe proporcionar una razón que sustente su solicitud.

Podemos denegar su solicitud de enmienda si no estuviera hecha por escrito o si no incluyera una razón que justifique la solicitud. Además, podemos denegar su solicitud si usted nos pide que enmendemos los siguientes tipos de información:

  • Información que no fue creada por nosotros, a menos que la persona o entidad que creó la información ya no esté disponible para realizar una enmienda.
  • Que no es parte de la información médica que se conserva en o para el CHLA.
  • Que no es parte de la información que usted podría revisar o de la que podría obtener una copia.
  • Que es correcta y está completa.

Incluso si denegáramos su solicitud de enmienda, usted tiene el derecho de enviar por escrito un apéndice, que no exceda las 250 palabras, sobre cualquier elemento o afirmación en sus registros que crea que está incompleta o que es incorrecta. Si usted indica con precisión por escrito que desea que el apéndice sea parte de su historia clínica, lo incluiremos en sus registros y cada vez que divulguemos el elemento o afirmación que usted cree que está incompleta o que es incorrecta.

  • DERECHO A UNA CONTABILIZACIÓN DE DIVULGACIONES: Usted tiene derecho a solicitar una “contabilización de divulgaciones”. Esto es una lista de las divulgaciones que hicimos de la información médica sobre usted que no hayan sido para nuestro propio uso en operaciones relacionadas con su tratamiento, pagos y cuidado de la salud (dichas funciones se describieron anteriormente), y otras excepciones conforme a la ley.

Para solicitar esta lista o contabilización de divulgaciones, usted debe enviar su pedido por escrito al responsable de privacidad del CHLA. Su solicitud debe indicar un período, que no debe abarcar más de seis años y no debe incluir fechas anteriores al 14 de abril de 2003. Su solicitud debe indicar en qué formato desea obtener la lista (por ejemplo, en papel o electrónicamente). La primera lista que solicite en un período de 12 meses será gratis. Por listas adicionales, podríamos cobrarle por los costos generados. Le notificaremos de los costos que implique y usted podrá elegir retirar o modificar su solicitud en ese momento, antes de que se genere cualquier costo.

Además, le notificaremos luego de cualquier filtración de su información médica protegida no asegurada, según lo exige la ley.

  • DERECHO A SOLICITAR RESTRICCIONES: Usted tiene derecho a solicitar restricciones o limitaciones de la información médica sobre usted que usamos o divulgamos en operaciones relacionadas con su tratamiento, pagos y cuidado de la salud. También tiene derecho a solicitar un límite en la información médica que divulgamos sobre usted a aquellos involucrados en su cuidado o en los pagos por su cuidado, como familiares o amigos. Por ejemplo, usted podría solicitar que no usemos o divulguemos información sobre una cirugía que le hicieron.

No se nos requiere que accedamos a su solicitud, excepto en la medida en que usted nos solicite la restricción de la divulgación a un plan de salud o aseguradora para propósitos de pago u operaciones de cuidado de la salud, si usted o alguien en su nombre (que no sea el plan de salud o aseguradora) ha pagado por el producto o servicio de su propio bolsillo en su totalidad. Incluso si solicita esta restricción especial, podemos divulgar la información a un plan de salud o aseguradora para el propósito de darle tratamiento.

Si accedemos a otra restricción especial, cumpliremos con su solicitud, a menos que la información sea necesaria para proporcionarle un tratamiento de emergencia.

Para solicitar restricciones, debe hacer su pedido por escrito al responsable de privacidad del CHLA. En su solicitud, debe informarnos de lo siguiente: 1) Qué información quiere limitar. 2) Si lo que desea limitar es el uso, la divulgación o ambos. 3) A quién desea que se le apliquen los límites, por ejemplo, la divulgación a su cónyuge.

  • DERECHO A SOLICITAR COMUNICACIONES CONFIDENCIALES: Usted tiene derecho a solicitar que nos comuniquemos con usted por asuntos médicos de determinada manera o en determinado lugar. Por ejemplo, puede pedirnos que nos comuniquemos con usted solo a su trabajo o por correo postal.

Para solicitar comunicaciones confidenciales, debe hacer su pedido por escrito al responsable de privacidad del CHLA. No le preguntaremos el motivo de su solicitud. Admitiremos todas las solicitudes razonables. Su solicitud debe especificar cómo o a qué lugar desea que nos comuniquemos.

  • DERECHO A UNA COPIA EN PAPEL DE ESTE AVISO: Usted tiene derecho a obtener una copia en papel de este aviso. Puede solicitarnos que le entreguemos una copia de este aviso en cualquier momento. Incluso si acordó recibir este aviso de forma electrónica, usted aún tiene derecho a recibir una copia en papel.

Puede obtener una copia electrónica de este aviso en nuestro sitio web www.chla.org.

Para obtener una copia en papel de este aviso, comuníquese con el Responsable de Privacidad del CHLA por correo electrónico a compliance@chla.usc.edu, por teléfono al 323-660-2302 o por correo postal a Privacy Officer, Children’s Hospital Los Angeles, 4650 Sunset Blvd. MS #143, Los Angeles, CA 90027.

Quejas

Si cree que se han violado sus derechos de privacidad, puede presentar una queja ante el CHLA o ante el secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE. UU. Para presentar una queja ante el CHLA, comuníquese con el responsable de privacidad del CHLA por correo electrónico a  compliance@chla.usc.edu, por teléfono al 323-660-2302 o por correo postal a Privacy Officer, Children’s Hospital Los Angeles, 4650 Sunset Blvd. MS #143, Los Angeles, CA 90027. Todas las quejas deben presentarse por escrito.

También puede presentar una queja ante el director de la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. Si usted lo solicita, nuestro responsable de privacidad le proporcionará la dirección actual del director.

No sufrirá represalias por presentar una queja.

Cambios a este Aviso

Nos reservamos el derecho de modificar este aviso. Nos reservamos el derecho de hacer efectivo el aviso revisado o modificado para la información médica que ya teníamos sobre usted, como también para cualquier otra información que recibamos en el futuro. Publicaremos una copia del aviso actual en el CHLA. El aviso indicará la fecha de entrada en vigencia. Además, cada vez que se registre o sea admitido en el CHLA para recibir tratamiento o servicios médicos con hospitalización o de manera ambulatoria, le ofreceremos una copia del aviso actual que esté vigente.

Otros usos de la información médica

Otros usos y divulgaciones de la información médica que no estén incluidos en este aviso ni en las leyes aplicables solo se harán con su permiso por escrito. Si usted nos proporciona el permiso para usar o divulgar información médica sobre usted, podrá revocar ese permiso, por escrito, en cualquier momento. Si revoca su permiso, esto detendrá cualquier subsiguiente uso o divulgación de su información médica para los propósitos indicados en su autorización por escrito, excepto si ya hubiéramos actuado según su permiso. Usted comprende que no podemos deshacer cualquier divulgación ya realizada con su permiso, y que estamos obligados a conservar los registros de los cuidados que le hayamos proporcionado.

Este aviso entrará en vigencia a partir del 1 de febrero de 2016.

Confidencialidad de donantes y política de privacidad

El Children’s Hospital Los Angeles se compromete a proteger la privacidad y seguridad de la información personal de nuestros donantes y huéspedes al visitar nuestro sitio web, suscribirse a nuestras novedades por correo electrónico o al hacer donaciones. El siguiente recurso le ayudará a entender cómo el CHLA recopila, usa y protege la información personal que usted proporciona: Confidencialidad de donantes y política de privacidad del CHLA

Actualización de preferencias de comunicación y opción desuscribirse

Para actualizar sus preferencias de comunicación o para desuscribirse de todas las comunicaciones, contacte a la fundación del CHLA al (323) 361-2308 o por correo electrónico a foundation@chla.usc.edu o por correo postal a CHLA Foundation, 4650 Sunset Blvd, #29, Los Angeles, CA 90027.